Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bamidbar 13:3

וַיִּשְׁלַ֨ח אֹתָ֥ם מֹשֶׁ֛ה מִמִּדְבַּ֥ר פָּארָ֖ן עַל־פִּ֣י יְהוָ֑ה כֻּלָּ֣ם אֲנָשִׁ֔ים רָאשֵׁ֥י בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל הֵֽמָּה׃

Mose schickte sie aus von der Wüste Paran auf Befehl des Herrn, lauter Männer, Häupter der Kinder Israel waren sie.

Rashi on Numbers

'על פי ה With his consent; i.e. that He did not prevent him from doing so. ...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Numbers

כלם אנשים, men of valour. The word איש occurs in the sense of “man of valour” both in Samuel I 26,15 and in Kings I 2,2.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

כולם אנשים, “all of them distinguished people.” They were well known for their prowess. The word איש appears in that context in Kings I 2,2 וחזקת והיית לאיש.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rav Hirsch on Torah

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Chizkuni

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Rashi on Numbers

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Chizkuni

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

Siftei Chakhamim

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers